/
登录
 找回密码
 立即注册

只需一步,快速开始

发帖
首页 亚洲华人 日本华人 唐诗赏析:韦庄《送日本国僧敬龙归》全文解读 ...

唐诗赏析:韦庄《送日本国僧敬龙归》全文解读

2025-1-4 01:02:48 评论(1)
Farewell to a Japanese Monk

Wei Zhuang

The land of mulberry is in the boundless sea;

Your home\s farther east to the land of mulberry,

Who would arrive with you at the land of your dreams?

A sail unfurled in wind, a boat steeped in moonbeams.

日本国僧敬龙归

韦庄

扶桑已在渺茫中,

家在扶桑东更东。

此去与师谁共到,

一船明月一帆风。

译文:

扶桑在渺茫的大海那边,

而您的家还在更远的地方。

这次回日本,谁与您共到呢?

但愿明月陪伴您,一帆风顺地回到您的家!



2025-1-4 01:13:02
真的呀?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
楼主
澹台菀菀

关注0

粉丝0

帖子205

最新动态