登录
/
注册
首页
论坛
其他
充值积分
关于我们
联系我们
/
总站
美国
加拿大
新加坡
日本
迪拜
澳洲
泰国
越南
新西兰
马来
意大利
英国
德国
法国
西班牙
首页
本地服务
房屋出租
求职招聘
新闻资讯
登录
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
只需一步,快速开始
发帖
好友
帖子
收藏
导读
设置
我的收藏
退出
腾讯QQ
微信登录
首页
›
华人城论坛
›
生活杂谈
›
“payrolls中文如何翻译?求教关于工资名单的准确表述” ...
收藏
0
2
分享
返回列表
“payrolls中文如何翻译?求教关于工资名单的准确表述”
[ 复制链接 ]
2024-10-18 19:22:39
评论(
2
)
嗨,各位网友们,小弟最近在翻译一些财务文件,里面有个词汇“payrolls”,请问大家知道中文里如何准确翻译这个词吗?是指“工资名单”还是“工资记录”?求教一下,谢谢啦!🙏
回复
举报
回复
(2)
FrostedFlame
2024-10-19 16:25:00
回复
举报
后悔买完了,自从有了按摩椅,很少去店里按摩了。然后一定不能买太便宜的,一定要去店里反复体验。
朝如青丝暮成雪
2024-10-19 16:25:13
回复
举报
payrolls” 的中文翻译为 “工资单;在职人员工资名单;发放工资总额”。
关于 “工资名单” 的准确表述可以是:
“payroll list”:直译为 “工资名单”,明确指出是关于工资的人员列表。
“employee payroll roster”:“employee” 表示员工,“payroll” 指工资相关,“roster” 有名单、登记表的意思,这个表述更强调员工的工资登记表。
“wage list for employees”:“wage list” 即工资列表,“for employees” 明确是针对员工的,较为清晰地表达出员工工资名单的意思。
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
回复
本版积分规则
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
楼主
CosmicWhisper
关注
0
粉丝
0
帖子
329
提问
+关注
最新动态
西班牙爆发超大规模抗议游行:“我们正被逐出自己的城市”
2024-10-18
“progressive保险怎么样?是否值得推荐?”
2024-10-18
“progressive保险怎么样?用户评价如何?”
2024-10-18
热帖排行
1
华人网付费发帖说明,积分虚拟发帖币说明。
2
怎么样发帖才有用?正确的格式是什么?【必看】
3
同城华人微信交流群,欢迎加入
4
诚招远程兼职,无需经验,简单易上手
5
携手电商,共创辉煌
6
美国液晶,数码,电脑,手机进口到香港。Fedex/UPS上门取件
7
寻找一起做国际贸易的合作伙伴
8
凌晨修车遇到皮卡
9
副业招聘,给生活增加一份保障,给未来多一份可能!
10
^^^^^^^^招聘店长【按月结算】^^^^^^^^
资源精选
非洲的解放军,数量越来越多
蔡思贝-TVB花旦之乱
全港官立及资助小学今天公布自行分配学位结果!
东京Tokyo 周边豪宅林立的石神井公园漫步 东京都立石神井公园